jueves, 24 de febrero de 2011

lust in translation


Begoña Martínez es una traductora/escritora/emprendedora, que ha diseñado, junto con dos amigos, un entretenido juego con el que probar vuestro conocimiento del inglés más... digamos... lujurioso. lust in translation es totalmente imprescindible para manejarse como un casanova internacional. y hay frases que merece la pena no olvidar...

2 comentarios:

Sra. Farnsworth dijo...

parece divertido!
:)

Unknown dijo...

Pues me parece fundamental, son esas cosas que no se ensenyan en ningún sitio.... Genial!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...