un chupito de
baileys para terminar el día. mi vasito particular tiene una bendición irlandesa escrita en él:
may you have food and raiment, a soft pillow for your head
may you be 40 years in heaven before the devil knows you are dead
que siempre tengas comida y ropa, y duermas sobre un colchón
que lleves 40 años en el cielo, cuando el diablo sepa tu defunción
(traducción libérrima de una servidora.
antes del baileys, por si alguien se lo pregunta).
jajaja
ResponderEliminarqué gran placer, gran frase, y bonito vaso!
Besos!
Jajajja, q bueno!haces bien en darte un homenaje al final del día, yo si mañana no tuviera q madrugar me bebía la botella entera, jeje
ResponderEliminarBien por ti! buena manera de dar por terminado el día y relajar!
ResponderEliminar:D, qué buena bendición!, jejejejeje
ResponderEliminary como me gustan tus traducciones...!
ResponderEliminarjajjaja...me encanta! el Baileys y el resto!
ResponderEliminarcuanto tiempo hace que no pruebo el baileys!
ResponderEliminar